Porcelain Walltile Must
CorporativoCorporateCorporatif

SelecciónSelectionSélection

ROUTE
Route es una serie que toma su nombre de la idea de un viaje, una ruta que invita a disfrutar del camino tanto como del destino. Cada línea trazada en esta serie evoca la sensación de seguir un recorrido, donde lo importante no es solo llegar, sino deleitarse en cada paso, en cada textura que acompaña el trayecto.Route is a series named after the concept of a journey, a route that invites you to enjoy the path as much as the destination. Each line drawn in this series evokes the feeling of following a course, where the importance lies not just in arriving, but in savoring each step, each texture that accompanies the journey.Route est une série qui tire son nom de l'idée d'un voyage, une route qui invite à savourer le chemin autant que la destination. Chaque ligne tracée dans cette série évoque la sensation de suivre un parcours, où l'important n'est pas seulement d'arriver, mais de se délecter à chaque pas, à chaque texture qui accompagne le trajet.
Inspirada en el palillerismo, una tendencia en el diseño de interiores que celebra la textura y la linealidad, Route combina la solidez del cemento con la calidez de la madera. Juntos, estos materiales crean una serie que, en su aparente sencillez, encierra una profundidad que se despliega lentamente ante los sentidos, ofreciendo una experiencia visual y táctil llena de encanto y sofisticación.Inspired by fluting, a trend in interior design that celebrates texture and linearity, Route combines the solidity of cement with the warmth of wood. Together, these materials create a series that, in its apparent simplicity, holds a depth that gradually unfolds before the senses, offering a visual and tactile experience full of charm and sophistication.Inspirée par le palillerisme, une tendance en design d'intérieur qui célèbre la texture et la linéarité, Route combine la solidité du ciment avec la chaleur du bois. Ensemble, ces matériaux créent une série qui, dans sa simplicité apparente, cache une profondeur qui se déploie lentement devant les sens, offrant une expérience visuelle et tactile pleine de charme et de sophistication.
Incorporar Route en un espacio es optar por una serie que no solo adorna, sino que cuenta una historia, una historia de viajes, de descubrimiento, y de la belleza que se encuentra en cada paso del camino. Es un homenaje al placer del recorrido, a las texturas que nos guían y nos invitan a detenernos y disfrutar del momento.Incorporating Route into a space means choosing a series that not only decorates but tells a story—a story of journeys, of discovery, and of the beauty found in every step along the way. It is a tribute to the pleasure of the journey, to the textures that guide us and invite us to pause and enjoy the moment.Intégrer Route dans un espace, c'est choisir une série qui non seulement décore, mais raconte une histoire, une histoire de voyages, de découvertes, et de la beauté que l'on trouve à chaque étape du chemin. C'est un hommage au plaisir du parcours, aux textures qui nous guident et nous invitent à nous arrêter et à savourer l'instant.